Category Archives: Archives Maghreb des livres

Coallia au Maghreb des livres 2016

Unknown-4Depuis des années l’association Coallia envoie au Maghreb des livres une dizaine de stagiaires qui participent aux deux jours de la manifestation. Cette année 2016, ils en ont tiré un reportage qui constitue l’essentiel du premier numéro du trimestriel qu’ils viennent de lancer. Merci à eux pour leur travail et leur témoignage. Que ces jeunes apprennent à connaître la France ainsi à l’Hotel de Ville de Paris est un message
d’espoir.

Ci-dessous, le lien pour la version en ligne : https://madmagz.com/fr/magazine/740242?utm_source=m3&utm_medium=email&utm_campaign=f

Brahim Metiba, prix de radio Beur-FM 2016

l'auteur, Brahim Metiba

l’auteur, Brahim Metiba

Au Maghreb des livres 2016, organisé par Coup de soleil avec l’Hôtel de Ville de Paris

Beur FM, première radio de France pour les auditeurs qui aiment le Maghreb, organise depuis 1997 son prix littéraire. Ce prix récompense un ouvrage de l’année écoulée, publié en langue française par un auteur français ou maghrébin. Il a pour principale ambition de faire découvrir au public le plus large la richesse de la culture maghrébine. Coup de soleil est membre du jury et accueille donc traditionnellement la remise du prix, chaque année, lors du Maghreb des livres. Le prix 2016 a été décerné à Brahim Metiba pour son livre ma mère et moi http://coupdesoleil.net/blog/brahim-metibama-mere-et-moi-je-nai-pas-eu-le-temps-de-bavarder-avec-toi/

Ce livre est sélectionné pour le prix des lecteurs “coup de coeur de Coup de soleil” de l’année 2016- 2017.

 

 

La Temesguida, Une enfance dans la guerre d’Algérie, Aïssa Touati et Régis Guyotat

couverture du livre La Temesguida

couverture du livre La Temesguida

La Temesguida, Une enfance dans la guerre d’Algérie, Aïssa Touati et Régis Guyotat, préface Pierre Guyotat, Témoins Gallimard, 2013, 160 p.

Au premier degré, c’est un conte d’enfant, une famille qui vit dans la « nature » montagnarde d’une mechta (hameau de quinze familles) aux portes d’Alger (40 km). Description de la dureté d’une vie de pauvre chevrier peu à peu recouverte par l’emprise des « maquisards », eux-mêmes paralysés par les troupes du « maintien de l’ordre », jusqu’au miracle de l’indépendance, tandis que l’enfant en huit ans est devenu adulte, dans un monde qui ignore l’adolescence.

Maghreb des livres 2011

Vous trouvez ici le catalogue des auteurs et le programme du Maghreb des livres de 2011.

Télécharger (PDF, 8.62Mo)


Télécharger (PDF, 1.4Mo)

Azza Filali : Ouatann

s141013115535Dans Ouatann le premier personnage est une maison.. Une maison construite à l’époque coloniale par un Français dont la tombe occupe un petit coin du jardin luxuriant. Tout tourne autour de cette construction située sur la pointe d’une corniche, un endroit a priori idyllique, face à la méditerranée dont on ne décrit plus la beauté. Cette maison, grande, belle, confortable, est pleine de trappes et de remises, ce qui n’est pas préjudiciable en soi, tout dépendant de l’usage qu’on en fait.
Azza Filali y fait se croiser de multiples personnages de tous horizons, parfois à peine incarnés mais jamais abordés pour autant de manière manichéenne, peignant par petites touches successives, dans un style souvent incisif et avec un ton ironique, un vaste portrait de la société tunisienne de la fin des années 2000 (le livre a été écrit juste avant la révolution). Elyzad, 2013
Nous avons reçu Azza Filali à la Comédie du livre et ce roman fait partie de la sélection “Coup de Coeur” 2014

Kamel Ben Hameda : La compagnie des tripolitaines

MAGHREB DES LIVRES 21ème édition

 

Le Maghreb des livres est un évènement culturel national qui connaît un succès croissant et attire chaque année quelque 6.000 à 7.000 visiteurs. Depuis 1994, ce salon a pour vocation de réunir les productions éditoriales, romans, essais, beaux-livres, BD, d’auteurs vivant en France ou dans les pays du Maghreb. Comme chaque année, une grande librairie présentera les ouvrages édités en 2014 en France et au Maghreb, essentiellement en langue française mais aussi en arabe ou en tamazight (berbère).

Télécharger (PDF, 266KB)